Translation of "have crossed" in Italian


How to use "have crossed" in sentences:

Two opposites, whose paths should never have crossed, forge an unlikely alliance that is destined to change the course of the future.
I due opposti, che non avrebbero mai dovuto incontrarsi, formeranno un'alleanza destinata a cambiare il corso del futuro.
We should have crossed the Sand River today.
Avremmo dovuto attraversare il Sand River, oggi.
I have crossed oceans of time to find you.
Ho attraversato gli oceani del tempo per trovarti.
Your Majesty, the Huns have crossed our northern border.
Maestà, gli unni hanno attraversato il confine nord.
Sergeant, we have crossed some strange boundary here.
Sergente, abbiamo attraversato degli strani limiti.
It may have crossed my mind.
Forse mi passo' per la testa.
She married this asshole who my mom with my real dad... would have crossed the street to avoid this guy.
S'è risposata con un coglione che non avrebbe neanche guardato se mio padre fosse stato ancora vivo.
We think your husband and Miss Torres may have crossed paths with the killer sort of the relationship between the victim and the gunman.
Pensiamo che suo marito e la Torres forse hanno incrociato l'assassino una specie di relazione tra la vittima ed il criminale.
This is not the first Halfling to have crossed your path.
Questo non è il primo mezzuomo che incontri sul tuo cammino.
Well, a lot of things have crossed my mind, Ev.
Beh, mi passano per la testa tante cose, Ev.
The King has just received news that the British have crossed the border from Portugal to Spain and are advancing.
Il Re ha appena ricevuto la notizia che Wellington ha varcato il confine tra Portogallo e Spagna e che avanza.
You, sir, have crossed the wrong sword!
Te la sei presa col pungiglione sbagliato!
The Reds have crossed the Tobol River.
I Comunisti hanno attraversato il fiume Tobol.
All right, five minutes until the alarm company knows they have crossed wires.
Bene, abbiamo cinque minuti prima che l'allarme dell'azienda capisca che abbiamo invertito i tili.
No new people have crossed over the border for a few hours.
Nessuno ha più attraversato il confine nelle ultime ore.
Gandalf, riders in black have crossed the river;
Gandalf, dei cavalieri vestiti di nero hanno oltrepassato il fiume.
Thought might have crossed my mind.
Il pensiero mi ha sfiorato la mente.
No, he's an indolent man-child, and if I'd had my druthers, you would never have crossed paths with him.
No, è infantile e indolente. - Fosse per me, non l'avresti mai incontrato. - Ormai, siamo qui.
The Boggans have crossed our border again.
I Bogani hanno sconfinato di nuovo.
Your ships have crossed our defensive perimeter.
Le vostre navi hanno attraversato il nostro perimetro di difesa.
Perhaps our paths have crossed one too many times.
Forse i nostri cammini si sono incrociati una volta di troppo.
They say the Russians have crossed the river!
Dicono che i russi hanno attraversato il fiume!
Could she and Raymond have crossed paths?
Lei e Raymond potrebbero essersi incrociati?
That's what Mark said, but they have crossed them.
E' quello che ha detto Mark, ma loro li hanno oltrepassati.
I sense I may have crossed some sort of line.
Ho la sensazione di aver oltrepassato una sorta di limite.
They must have crossed paths even earlier.
Le loro strade si saranno incrociate ancora prima.
Look, I-I admit it, I may have crossed a line here, but come on, Raj, your sister is a grown woman, and to her, I'm a forbidden piece of white chocolate.
Ok lo ammetto, potrei aver passato il limite questa volta, pero' dai, Raj, tua sorella e' una donna adulta. E per lei io sono un vietatissimo pezzo di cioccolato bianco.
The gazelles that Sita hunts have crossed the river to the south.
Le gazzelle che caccia Sita hanno attraversato il fiume a sud.
We have crossed the hazel meadow, and are now taking rest at the Cliffs of Kuneman.
Abbiamo attraversato il prato dei noccioli, e ora ci stiamo riposando alle scogliere di Kuneman.
I think young Olivia may have crossed over.
Penso che la piccola Olivia sia riuscita a passare oltre.
If it please my lord, Ser Addam bids me report that the northmen have crossed the Neck.
Scusa, mio signore, ma ser Addam mi chiede di riferirti che gli uomini del Nord hanno attraversato l'Incollatura.
Our paths have crossed before in Istanbul at that market by the Bosphorus.
Lei e' John Reese. Le nostre strade si sono gia' incrociate, a Istanbul... in quel mercato preso il Bosforo.
If that's the case, I may have crossed some moral threshold.
Se e' cosi' allora potrei aver attraversato una soglia morale.
Over and well over three million people have crossed the borders and have found sanctuary in the neighboring countries, and only a small proportion, as you see, have moved on to Europe.
Oltre tre milioni di persone hanno varcato i confini e hanno trovato rifugio nei paesi confinanti, e solo una piccola parte, come vedete, ha proseguito verso l'Europa.
Others have crossed a border and sought shelter outside of their own countries.
Altri hanno attraversato una frontiera e cercato rifugio fuori dal loro paese.
1.5603511333466s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?